Обломов в театре, кино, музыке, изобразительном искусстве, а также в политике, экономике, религии, педагогике, рекламе, бизнесе, спорте. Эта «внелитературная жизнь литературного героя» необыкновенно разнообразна и интересна. Более того, она, безусловно, имеет свою философию. Не случайно в последние годы она явилась предметом серьёзных научных исследований, по результатам которых были написаны статьи и даже целая монография. Д. Шюманн, исследователь из Германии, в 2005 году опубликовал книгу «Рефлексы “Обломова”». В ней более 500 страниц, на которых учёный подвергает тщательному анализу всего 10 случаев рецепции романа «Обломов» в немецкоязычных странах.
***
Многие примеры бытования Обломова вне литературы на сегодняшний день описаны. Но процесс «обломовизации» продолжается. И вот – некоторые из последних находок.
В марте 2002 года в Москве состоялась премьера спектакля «Облом off», поставленного в столичном Центре драматургии и режиссуры талантливым современным драматургом М. Угаровым по собственной пьесе «Смерть Ильи Ильича». Пьеса, написанная по заказу Олега Ефремова и предназначенная для постановки на сцене МХАТа им. А.П. Чехова, после смерти художественного руководителя театра пролежала на полке несколько лет. Наконец, М. Угаров, подобрав команду молодых актёров, решил сделать постановку сам, и спектакль был по достоинству оценен театральной критикой, став лауреатом фестиваля «Новая драма», обладателем национальной театральной премии «Золотая маска». Театральными премиями страны были отмечены и сценарий, и режиссура, и замечательная игра актёров.
«Облом off» – название вызывающее. Да и сам Илья Ильич, роль которого в спектакле талантливо исполнил В. Скворцов, далеко не классический Обломов: худой, инфантильный, с дурашливой стрижкой, а ещё – умный, ироничный, озорной. Весь спектакль пронизан атмосферой игры, детской непринуждённой естественности и раскованности, а потому лёгок для восприятия. И вот, когда всё легко, всё играючи, вдруг, кажется, совсем нечаянно, герои проговариваются о главном. Автор пьесы и режиссёр серьёзно и бережно пропустил через своё ироничное сознание нравственный смысл романа. Обломов М. Угарова болен ТОТUSом, что в переводе означает «цельность». Он единственный цельный человек на свете и очень боится разменять себя на четвертинки и осьмушки, ограничить своё существование простым набором немногих функций, востребованных в данный момент. Загадочный и простодушный, философ и ребёнок, он отчаянно прячется под стол, за глухую скатерть-халат, складывает над своей головой руки крышей – «он в домике!» И этот его жест очень трогателен, многозначителен и… заразителен. Обломов умер, но один за другим укрываются под своей «крышей» окружающие героя персонажи. И неожиданно «руки-домики» становятся символом единения – перед лицом жестокой современной действительности, толкающей человека к обособлению, к агрессии, к полной бессмысленности сумасшедшей жизненной гонки. Как заявлено в названии спектакля – Облом off (off – «выключение, конец»).
Значит, Обломова нет, исчез, вымер? А может быть, нет облома, нет конца, и не тоска и отчаяние в финале, а надежда?
Интересно, что пьеса М. Угарова «Смерть Ильи Ильича» оказалась настолько современной, понятной и близкой нынешнему поколению, что в течение нескольких последних лет была поставлена на сценах самых разных театров страны и даже за её пределами. Среди них театры молодёжные и самые что ни на есть классические, академические. И, хотя лучшим из спектаклей критика называет «Облом off» М. Угарова-автора, несомненно, в каждом из них есть свои находки.
Другая любопытная постановка по гончаровскому роману в очередной раз подтверждает большой интерес и зарубежного театра к «Обломову».
Причём в данном случае известный в Америке драматург и актёр Кевин Райс приехал ставить свой спектакль «Обломов Нью-Йорка» в Россию, в Якутию (Саха академический театр, 2002). Уникальность этой постановки в том, что она совмещает в себе игру якутских актёров, самый что ни на есть русский характер главного героя и действие в Нью-Йорке. А взгляд зарубежного автора со стороны позволяет провести параллели разных времён и народов.
К. Райс отправил Обломова в Нью-Йорк с тем, чтобы показать тяготы его эмигрантской жизни. При этом режиссёр расширил рамки традиционно сложившегося противопоставления «русский (Обломов) – немец (Штольц)». Рядом с его Обломовым предприимчивый друг – воплощение американской мечты. Но какой бы захватывающей и интересной ни была жизнь вокруг, Обломов и здесь неизменно возвращается к своему дивану.
Диван как состояние души, как образ мысли и жизни довлеет над сценой, сюжетом и суетой персонажей. Герой умирает – от потерянной любви и несбывшихся желаний, но при этом Обломов К. Райса вызывает сопереживание – он симпатичный добрый малый, и зрители за время спектакля успели его полюбить.
Заметим, что американский драматург хорошо знает русскую классику. Не случайно и его обращение к творчеству И.А. Гончарова. «Мне нравятся его герои, к тому же он, как и я, любил путешествовать и даже побывал в Якутии, – говорит К. Райс. – Поэтому именно в Якутии я надумал поставить свой новый спектакль».
Однако театр – пожалуй, один из самых близких литературе видов искусства, и жизнь литературного героя на сцене нам привычна и понятна. Обратимся к другим примерам.
***
Всё лето 2004 года хитом «Нашего радио» была песня «Мир лентяям!» питерской группы «Оркестр Зачем», другими словами «Гимн лентяев и пацифистов!» Авторы песни считают: в нашей жизни так много насилия, взрывов, войн, а вся причина – в нелюбимой работе. «Выбери себе работу по душе, и тебе не придётся работать ни дня!» – цитируют они известную фразу. Они – те самые «лентяи», которые делают то, что нравится. А если каждый из нас будет занят любимым делом, пройдут и уныние, и агрессия, – уверены музыканты. Вслед за песней был выпущен и альбом «Давай мир лентяям!», в который вошли ещё 10 лентяйско-пацифистских песен.
Причём в его записи приняли участие не только лидеры группы «Оркестр Зачем», но и поддержавшие новую «лентяйскую» идеологию Сергей Шнуров, Сергей Чиграков, Александр Чернецкий, Митя Шагин, Андрей Федечко. На пресс-конференции, предваряющей концерт-презентацию нового альбома, конечно, звучало и имя родного по духу Обломова. А анонс презентации в Интернете для несведущих имел более чем неожиданное название – «Oblomov Rock And Roll!»
***
Летом 2006 года в российский прокат вышел фильм, жанр которого определили как молодёжную интернет-комедию, – «}{отт@бь)ч». Для любителей и ценителей современной литературы очевидным было то, что в основу фильма легла книга «Медный кувшин старика Хоттабыча», несколько лет назад входившая в десятку самых заметных на отечественном рынке. Идея римейка известной истории о всемогущем джине из кувшина принадлежит талантливому московскому издателю И. Захарову.
А вот автор книги – Сергей Обломов. (Вспомним Обломова и его слугу Захара из гончаровского романа). Сергей Кладо (настоящая фамилия С. Обломова) блестяще справился с задачей издателя дотянуть историю о джине до наших дней и написал лёгкую, остроумную и в то же время серьёзную книгу для «новых взрослых». В жизни реальной и виртуальной, с прихотливым и причудливым сюжетом, молодого хакера Гену, его подругу по Интернету, да и самого Хоттабыча преследуют многочисленные «обломы». «Книга, начинающаяся из ничего, закончится ничем, облом в ней является основополагающим принципом», – провокативно утверждает писатель. Прочитавшим книгу понятно, почему на вопрос, откуда взялся такой псевдоним, С. Обломов отвечает: «Это не псевдоним, а часть текста… Имя возникло в последний момент. Оно многозначное, легко запоминается – лучше, чем фамилия Кладо». И хотя далее автор добавляет: «К тому же, честно говоря, мне бы хотелось, чтобы мою книжку читали в халате, на диване, не торопясь… пересмаковывая какие-то кусочки. Так же, как я писал её», – всё-таки, скорее всего, новая фамилия нового автора на отечественном рынке книжной продукции – это трюк, мистификация издателя И. Захарова с целью раскрутки и внедрения нового имени.
Вспомним, как незадолго до С. Обломова Захаров явил миру Б. Акунина с его детективным сериалом о похождениях Э. Фандорина. (И по Б. Акунину было снято несколько получивших признание фильмов).
Как видим, И. Захаров, в отличие от своего почти тёзки – лентяя Захара из романа И.А. Гончарова, отличается деловой хваткой, предприимчивостью, а ещё непревзойдённым издательским чутьём.
***
Интересно, что с книгой С. Обломова «Медный кувшин старика Хоттабыча» сотрудников музея И.А. Гончарова познакомила арт-директор московского ресторана, также названного в честь знаменитого гончаровского героя.
Напомним, что «Обломов» сегодня – самое популярное русское название литературного происхождения для ресторанов, баров, чайных и кафе по всему миру.
Владельцем другого ресторана, названного в честь главного героя знаменитого романа Гончарова, является Антон Табаков, отец которого сыграл Илью Ильича в знаменитом фильме Н. Михалкова по гончаровскому роману. Оба московских ресторана стилизованы и даже театрализованы (артисты столичных театров исполняют здесь роли Захара, Обломова, Штольца). Отличие в том, что табаковский «Обломовъ» возник под влиянием не столько романа И.А. Гончарова, сколько фильмаМихалкова «Несколько дней из жизни И.И. Обломова». И даже автором дизайнерской концепции ресторана стал А. Адабашьян, работавший с Н. Михалковым над фильмом, а в главном зале ресторана, стилизованного под дворянское гнездо начала XIX века, над камином висит огромный портрет О.П. Табакова в роли Ильи Ильича.
Другой «Обломов» создан вслед за гончаровским романом. Этот ресторан имеет более широкую «географию». Именно здесь, кроме Обломова и Захара, гостей встречает Штольц. Здесь можно попробовать блюда не только русской, но и европейской кухни. В этом ресторане, где «вместе с меню подают книгу», часто собираются любители искусства, проводятся литературные и театральные вечера, ставятся спектакли. Здесь с азартом музейных работников собирают материалы, связывающие Гончарова и его Обломова с современным миром (названная выше книга С. Обломова – тому подтверждение).
Конечно, для ресторатора «Обломов» – это товарный знак, бренд. Но, согласитесь, бренд очень удачный. Где, как не в ресторане, мы можем и вкусно поесть (всё-таки «забота о пище была первая и главная жизненная забота в Обломовке»), и отдохнуть, погрузившись в атмосферу, противную напряжённому ритму нашего дня. И, безусловно, отрадно видеть, когда представители современного бизнеса находят интерес в том, чтобы свою основную задачу – получение прибыли – наделить идейным содержанием, философской глубиной.
Другой пример использования фамилии Обломова в области предпринимательства – производство мебели под именем гончаровского героя.
Кровати, диваны, кресла, банкетки с названием «Обломов» выставляют на продажу в России, странах Европы, США. И, конечно, они обещают быть необыкновенно удобными. Именем Обломова рекламируют специальные «дневные кровати», появившиеся на рынке: «Когда-то давно наши предки, жившие с барской неспешностью и обязательным в середине дня сном, создали это мебельное произведение, достойное романа «Обломов». Как ни странно, оно не погибло во время массовой «экспансии» диван-кроватей, а существует до сих пор. Хитрость конструкции в том, что помимо верхнего спального места имеется ещё и выдвигающееся нижнее. Его можно использовать для приезжающих гостей. А можно спать на нём, не перестилая верхнего, чтобы не портить его презентабельный внешний вид».
Понятно, что для предпринимателя, назвавшего кресло или диван «Обломовым», на первом месте в характеристике продукции лежит идея комфортности. Однако Обломов у И.А. Гончарова – образ необыкновенно многозначный. И вот – герои фантастического романа Е. Якубовича «По Солнечному Лучу» называют «Обломовым» такой предмет мебели, как кухонный табурет, уже по той причине, что любого, сидевшего на нём и рассказывающего с упоением о своих проектах, обязательно постигала неудача, планы так и оставались неосуществлёнными. А установленный в 2005 году в Ульяновске памятный знак «Диван Обломова» с лёгкой руки краеведов окрестили философским.
Ведь на постели Илья Ильич не только спал, но и философствовал. В 2006 году «Философский диван Обломова» дополнила скульптурная композиция «Обломовские тапочки», которые, по мысли авторов идеи, должны послужить современным Обломовым призывом к действию.
***
Свидетельством неубывающей популярности гончаровского героя в XXI веке является и то, что знаменитый русский лежебока оказался «своим» даже в такой современнейшей области нашей жизни, как Интернет.
В самом деле, не Обломовы ли те, кто, вкушая удовольствие от услуг, предлагаемых сегодня мировой паутиной, не отказывает себе в возможности заказать и получить полюбившуюся вещь из другого конца света, а порой даже близлежащего магазина, не выходя из собственного дома. «Покупайте мебель, не вставая с дивана!» – предлагает интернет-магазин мебели, назвавший своим «владельцем» Обломова. «Обломов» в названиях интернет-магазинов, интернет-фирм или же интернет-каталогов предлагаемой продукции также является понятным и удачным.
И напоследок. Говорят, если о человеке складывают анекдоты – он получил народное признание. Так вот, об Обломове рассказывают анекдоты, шутят в КВН. В школе имя Ильи Ильича звучит не только на уроках литературы. Вот перед вами условия арифметической задачи, предложенной для решения московским семиклассникам в 2004-2005 учебном году: «За весну Обломов похудел на 25 %, затем за лето прибавил в весе 20 %, за осень похудел на 10 %, а за зиму прибавил 20 %. Похудел ли он или поправился за год?» Нам известны случаи, когда знаменитости и самые обычные люди называют именем Обломова своих питомцев. На рынке недвижимости в рубрике «сдам-продам» читаем объявления, рекламирующие собственность: «Мечты Обломова», «Идеальный дом для Обломова» и т.п. Как видим, герой романа сегодня широко вошёл и в нашу частную, будничную жизнь.
P.S.: Наблюдая, как И.И. Обломов «путешествует» по миру, как широко освоено его имя за границей, конечно, хотелось бы надеяться на появление новых идей использования этого образа у земляков И.А. Гончарова и его знаменитого героя, надеяться на то, что Илья Ильич Обломов будет по-справедливости достойно представлен именно и прежде всего на родине.
Елена Клевогина