Среди документальных материалов, хранящихся в фондах Ульяновского областного краеведческого музея, несомненный интерес представляет архив Вольфа Иосифовича Эрлиха и примыкающие к нему материалы Милицы Васильевны Нечкиной (1901-1987), выдающегося советского историка, академика – человека, в молодые годы близкого Вольфу Эрлиху.
Документы, представленные в архиве В.И. Эрлиха, охватывают все этапы его жизни – от рождения до смерти – и посмертной реабилитации. Объёмный раздел архива касается его творчества – это автографы и машинописные варианты стихотворений и поэм В.И. Эрлиха, переводы армянских и турецких поэтов XVII – XIX веков.
Всего 17 текстов, в том числе никогда не публиковавшиеся стихи. Материалы М.В. Нечкиной в основном представлены уникальными поэтическими рукописями. Молодая Милица Нечкина – тонкий лирик, мастерски владеющий стихом.
Её архив включает автографы четырёх отдельных стихотворений и четырёх стихотворных циклов, пронизанных библейскими и евангельскими мотивами и образами; преобладающая их часть – любовная лирика, посвящённая В.И. Эрлиху или обращённая к нему.
Стихи эти создавались в период учёбы Эрлиха и Нечкиной в Казанском университете, когда, по всей видимости, и завязались их романтические и поэтические отношения. Стихотворения проникнуты глубокими возвышенными и вместе с тем предельно страстными и земными чувствами. Есть в архиве и две теоретические работы М.В. Нечкиной: рукопись подробнейшего литературоведческого разбора стихотворения Эрлиха «Ангел благого молчания» 1920 года и «Примерный план возможных учебных занятий по Востоку», разработанный ею в 1921 году.
По-видимому, ни один из представленных материалов М.В. Нечкиной ни разу не публиковался.
Ценность архивов В.И. Эрлиха и М.В. Нечкиной, хранящихся в фондах нашего музея, несомненна. Эти документы открывают неизвестные страницы жизни знаменитых людей. Произведения В.И. Эрлиха позволяют читателям обнаружить особенности мировоззрения автора, так и не вошедшего в общее русло социалистической литературы.
А стихи М.В. Нечкиной могут стать подлинным открытием и для читающей публики, и для специалистов.
Наталья Шинкарова
Милица Нечкина
Из цикла «Десять»
***
Я войду к тебе – тихонько, без стука,
Когда спустится ночь над нами.
Спи, маленький. Я буду баюкать
Тебя твоими именами.
Только без тебя призвать мне не с кем
Имена твои из тумана.
Спи. Иоанн с Рафаэлевой фрески,
Мальчик с картины Тициана.
Спи. Иаков, любимый Рахилью,
Душа Суламифи и Давида.
Спи. Алонзо с картины Мурильо,
Из раскалённого Мадрида.
Спи, мой ласковый пушистый Волчонок,
Разбужу тебя на рассвете.
Спи, мой принц, мудрей Соломона, –
В бархатном берете.
Вечер 12 марта 1921
Вольф Эрлих
Выбор
Две женщины в дом мой сегодня вошли
И обе с собою дары принесли,
Спросили, зачем тоскую.
И первая хлеба мне принесла,
Вторая с вином для меня пришла,
Я выбрал, друзья, вторую.
В годы свободы, в срок роковой,
Два властелина прошли предо мной,
У каждого дело и слово.
Был первый повален, что дуб вековой,
Как чёрная молния, пал второй,
Я выбрал, друзья, второго.
Корабль
Только правда будет в песне этой,
Иль не буду больше я поэтом,
Мне порукой «Красная Газета»,
Это было позапрошлым летом:
Позабытый господом и чёртом,
Падая в свинцовые ухабы,
Шёл корабль, поскрипывая бортом,
Переваливаясь с боку на бок.
Подошёл корабль к седому молу,
(Не молил, не славил власть господню)
Встал у мола мёртвый и весёлый,
Отдал якорь он и бросил сходню.
Комендант пришёл седой, усатый,
(Важные усы у Коменданта!)
С пулемётами пришли солдаты,
Чтоб на берег не сошла команда.
И стоял корабль с утра до ночи,
С ночи до утра стоял у мола.
Звёздные глядели с неба очи
На корабль мёртвый и весёлый.
А когда ушёл, стреляя паром,
Покатились по земле рассказы,
Будто бы корабль стоял не даром,
Будто – нынче ночью по базарам
Шлялась большевицкая зараза.
(В июле-сентябре 1929 года В. Эрлиху было выдано корреспондентское удостоверение «Красной газеты» на период поездки по Закавказью. Документ находится в фондах УКМ)